Xenopoliana, X, 2002
PROBLEMA
MEMORIEI ÎN RELAȚIILE INTERNAȚIONALE.
TRATATUL ROMÂNO - UCRAINEAN (1997)
- Paul Nistor -
Depășirea unui trecut conflictual dominat de războaie pustiitoare, rapturi teritoriale
și umilințe istorice este o provocare pentru multe state europene în conjunctura
noii solidarități continentale din perioada post-război rece. Această redimensionare
a trecutului necesită un efort al autorităților politice și al opiniei publice
deopotrivă, în condițiile în care amintirea unor drame comunitare și a unor
suferințe individuale a permanentizat ostilitatea dintre anumite națiuni.
Folosirea memoriei ca instrument al relațiilor internaționale poate servi unui
climat de securitate prin detensionarea raporturilor dintre state, gestionarea
conflictelor și transformarea foștilor opozanți în parteneri pe termen lung.
Arta metamorfozării relațiilor conflictuale în parteneriat zonal este condiționată
de abandonarea viziunii maniheiste a raporturilor bilaterale, în care un stat
preferă statutul de victimă permanentă rectualizând ciclic imaginea de agresor
a vecinului.
Frecventa utilizare a memoriei ca armă de consolidare a ostilității, cu formula
justificativă: "nu vom uita ce li s-a întâmplat strămoșilor noștri", este
abandonată în deceniile trecute și nu cadrează cu o epocă în care cooperarea
regională este cheia stabilității continentale. Reconfigurarea unui trecut ce
poate fi permanent interpretat, slujește viitorului, în funcție de finalitatea
și obiectivele urmărite de actorii internaționali care vizează, cu insistență,
apropierea părților peste drame istorice seculare.
Existența unor exemple fericite de uitare-iertare-redimensionare a trecutului
în viața unor națiuni (cazul franco-german) ne stimulează în analiza, pe aceleași
coordonate, a relațiilor României cu vecini problematici. Tratatul de bază româno-ucrainean,
semnat în mai 1997, a oferit prilejul unei dispute pasionale în mass-media.
S-au confruntat cei care au uzat de memorie ca instrument al menținerii tensiunilor
dintre state și cei care, invocând pragmatismul și interesele României, au optat
pentru cicatrizarea rănilor trecutului. Opiniile referitoare la textul acestui
tratat, reflectate în presă, au fost puternic influențate de mediul politic
intern și extern, în care o alianță CDR-USD proaspăt venită la putere încearcă
persuadarea Pactului Nord-Atlantic pentru o decizie favorabilă integrării României,
la summit-ul de la Madrid.
Textul tratatului, supus dezbaterii publice, indica tensiunile existente între
cele două țări și contrar unui model experimentat cu succes (cel franco-german),
evita prezentarea unei istorii complementare a celor două state în care interese
comune și alianțe vremelnice să prevaleze asupra situațiilor conflictuale. Menit
a contribui la "întărirea înțelegerii și încrederii reciproce între cele două
popoare", tratatul intenționa "lichidarea moștenirii dureroase a trecutului",
fără a prezenta și momente pacifice ale unei istorii comune1. Așadar, din start
era acceptat un handicap major, trecutul ca povară evidentă, și relevată lipsa
unor etape ale destinderii, apropierii și colaborării în cadrul unei bune vecinătăți.
Sub semnul acestui trecut sumbru a stat întreaga polemică de presă, disponibilitatea
opiniei publice românești spre uitare și iertare fiind aproape inexistentă.
Comentariile care vizau gradul de utilitate al tratatului se divid în două orientări
diferite: pe de o parte, politicienii puterii CDR-USD având nevoie de o rapidă
confirmare a înțelepciunii și abilității lor politice, pe de altă parte, opoziția,
editorialiștii sentimentali și victimile războiului contra URSS.
Președintele Emil Constantinescu a fost primul care a deschis o retorică a puterii
marcată de pragmatism, eludând amintirea unor episoade dureroase ale trecutului.
"Istoria însăși nu ne dă dreptul să deturnăm acest spirit (n.a. al Actului final
de la Helsinki) în favoarea unor nostalgii, oricât de corect motivate; istoria
însăși ne interzice să facem din interesul național o noțiune arheologică"2.
Liderii PNȚ, Ion Diaconescu, Radu Vasile și Victor Ciorbea (premier), au motivat
avantajele oferite de tratat prin prisma acumulărilor de securitate pentru România,
dar evitând să arboreze problemele sensibile lăsate moștenire de o zbuciumată
istorie est-europeană.
În contextul apropierii Summitului de la Madrid, guvernul român a fost acuzat
de eterna VOX POPULI că abandonează patriotismul național pentru beneficii imediate.
Acest refren, deranjant pentru putere, a revenit aproape zilnic, timp de două
luni, în paginile ziarelor, iar ministrul de externe, Adrian Severin, s-a considerat
obligat să explice: "Nici una dintre părți nu a făcut sacrificii istorice
nu
se poate spune că o parte a câștigat și alta a pierdut"3. Asaltul argumentației
sentimentaliste împotriva tratatului a fost stopat cu o analiză rece, calculată,
prin care se indica misiunea construirii Marii Europe în această regiune, misiune
dublată de o confirmare a creșterii securității prin întărirea inviolabilității
frontierelor.
Răspunzând așteptărilor, elita politică și editorialiști care au apărat forma
finală a textului tratatului, au apelat totuși la trucurile post-decembriste,
lăsând să se înțeleagă posibilitatea unirii cu țara a Bucovinei și Basarabiei
(în ciuda semnăturilor depuse pe acest tratat) în cazul în care situația internațională
ar favoriza România. În acest context, seriozitatea negociatorilor români pare
lovită de nulitate atât timp cât discursul oficial avea două măsuri, una pentru
partea ucraineană - ce recunoaște fixarea definitivă a frontierei - și una pentru
opinia publică românească - care nu admitea abandonarea fraților de sânge. Poziția
generală adoptată de autoritățile române se regăsește într-o conduită frecvent
uzitată în plan internațional. Oficialii români s-au abținut de la utilizarea
memoriei ca armă a permanentizării ostilității între vecini dar în același timp
au refuzat discutarea trecutului în toată complexitatea lui. Prima jumătate
a secolului al XX-lea a fost pusă pur și simplu între paranteze, liderii puterii
preferând să-și inhibe orice comentarii asupra trecutului și să discute doar
avantajele aduse de tratat pentru viitor. Micile succese obținute: apărarea
identității minorității române din Ucraina, inviolabilitatea frontierelor, navigația
pe brațul Chilia și demilitarizarea insulei Șerpilor au fost supradimensionate
și prezentate metonimic, drept soluții la toate problemele istorice româno-ucrainene.
Criticile la adresa tratatului au fost lansate de pe poziții diverse, de la
opoziția parlamentară până la comunitatea românilor din Bucovina de Nord. Fondul
acestor opinii s-a referit la inacceptabilitatea cedării deliberate a unor teritorii
istorice românești (Basarabia de Sud și Bucovina de Nord), gestul guvernului
CDR-USD fiind plasat "imaginar" într-o continuitate dureroasă a invaziei
sovietice din 1940. Recunoașterea frontierei fixate în iunie 1940 a echivalat,
la nivelul mentalității unor grupuri, cu o complicitate între un guvern democrat
de la finalul secolului al XX-lea și dictatorul Iosif Visarionovici Stalin,
primul consfințind, inconștient și laș, o modificare teritorială decisă printr-un
capriciu al forței.
Corneliu Vadim Tudor considera drept vinovați, pentru "cel mai grav act de trădare
națională din istoria modernă a României", pe ministrul de externe Adrian
Severin și pe președintele Emil Constantinescu care "se poartă față de Basarabia
și Bucovina precum Lenin și discipolul său Stalin"4. Dacă pentru PRM, Tratatul
româno-ucrainean era "Diktatul de la Kiev", Valeriu Tabără, liderul PUNR,
solicita un referendum național și afirma despre aceia care vor semna acest
document că devin "trădători de țară"5. Vehicularea ideii trădării de patrie
și indicarea "trădătorilor" spre oprobiul public au fost utilizate la maximum
de partidele ultranaționaliste PRM și PUNR, personalitățile române responsabile
de încheierea tratatului preluând automat din aura negativă a dictatorilor sovietici
care luaseră hotărâri cu efecte, aparent similare, pentru România.
"Tragedia națională" a anului 1997 era echivalată cu cea din 1940, amintirea
atrocităților săvârșite de sovietici fiind reactualizată și hiperbolizată. Mircea
Druc, președintele Partidului Reîntregirii, aducea drept argument împotriva
tratatului "soarta și drepturile refugiaților, strămoșilor, exilaților, repatriaților,
veteranilor și deținuților politici din Basarabia, Nordul Bucovinei, ținutul
Herța, Maramureșul istoric, Transnistria
"6. Asociația Mondială "Pro Basarabia
și Bucovina" în numele a 100.000 de membri declara că va da în judecată
guvernul și președinția pentru "montarea unei crime premeditate contra Neamului
Românesc. O crimă cum n-a mai cunoscut istoria noastră bimilenară. Un dezastru
național față de care nu putem rămâne indiferenți"7.
Falsa echivalare cu tragedia reală a anului 1940 indica o întoarcere a refulatului
dar și un artificiu discursiv menit să suplinească o neputință istorică. Ceea
ce nu am putut salva în 1940 trebuia să recuperăm în 1997. Suferința trăită
în urmă cu 60 de ani obliga parcă la o acțiune națională de proporții, justificată
patriotic și creștin, pentru sprijinirea românilor bucovineni și basarabeni.
Uniunea Românilor Bucovineni, atenționând că prețul admiterii în NATO să nu
fie trădarea conaționalilor, amintea într-un comunicat: "În fața propriei istorii
și a lui Dumnezeu, cei ce abandonează speranțele de a se reuni cândva cu țara
ale fraților lor oropsiți de nedreptate și cumplite suferințe, îndurate creștinește
în teritoriile cotropite de fosta Uniune Sovietică, doar pentru a le merge lor
mai bine, nu pot fi considerați decât mancurți sau chiar trădători de neam și
țară și tratați ca atare"8.
În istoria românilor, anul 1940 este trauma generică, dezastrul prin excelență.
Prin prisma celor îndurate de românii integrați imperiului sovietic în anii
'40, suferința a fost extinsă și asupra urmașilor acestora, bucovinenii și basarabenii
primind statut de martiri naționali. Virtuțile lor erau consfințite de simpla
rezistență la politica de deznaționalizare și se impuneau ca un antagonism evident
față de lașitatea și trădarea guvernanților CDR-USD. Presa lunilor mai și iunie
1997, deși mobilizată politic pentru a contribui la admiterea în NATO, reflecta
o empatizare deosebită cu românii "abandonați". Bucovina de Nord suferea
o metamorfoză evidentă, o periferie geografică românească devenind centru al
virtuților naționale. Reacția pentru apărarea acestei regiuni trimitea la nostalgie
a patriei pierdute, Bucovina identificându-se cu un nucleu medieval de statalitate
românească, un sâmbure tare al națiunii, încărcat de glorie politică și simboluri
ale spiritualității românești. În aceste condiții, Vatra Românească nu se sfia
să-i numească pe susținătorii tratatului "trădători de neam și ocol părintesc"
iar Bucovina să fie văzută ca unul din puținele spații de puritate ale civilizației
noastre9.
În contextul anului 1997, putem afirma că reacția unei părți a opiniei publice
românești, de blamare a respectivului document bilateral, se explică prin rememorarea
suferințelor din anii '40 și prin repulsia față de noi "petece de hârtie"
care să deturneze soarta neamului românesc. Astfel, raportarea la Pactul Ribbentrop-Molotov
devenea absolut necesară și existau numeroase voci care cereau ca partea ucraineană
să dezavueze infama alianță sovieto-nazistă. Refuzul Ucrainei a permis identificarea
acestui stat cu orgolioasa și intransigenta Uniune Sovietică iar o senzație
aproape generală a fost aceea că Bucureștiul nu negocia cu un vecin nou ci cu
un adversar tradițional. Perpetuarea metonimică a imaginii URSS în silueta statului
ucrainean era justificată de moștenirea patrimonială a unor teritorii smulse
prin forță și de refuzul guvernului de la Kiev de a face concesii teritoriale
sau chiar de a accepta un gest de bunăvoință, cu conotații morale reparatorii,
cum ar fi fost condamnarea Pactului Ribbentrop Molotov.
Această perspectivă asupra Ucrainei indica și o precauție românească față de
noile state apărute la final de secol XX care nu-și definiseră încă o atitudine
clară în relațiile internaționale. Senzația imediată era totuși una de promovare
a acelorași temeri ideologice, indiferent de numele statului cu care împărțeam
granița răsăriteană. Persistă așadar ideea unei continuări simbolice a războiului
rece, o continuitate care conservă tensiunile din regiune și care împiedică
revenirea la normalitate. Granițe trasate arbitrar, state mici menținute în
umilință și disconfort față de vecinii mai mari, tirania Marelui Frate de la
Est, pusee de naționalism slav și tipul de regim politic din Ucraina dau impresia
că războiul rece este în plină desfășurare într-un est european în care timpul
folosea o altă măsură.
Dacă pactul Ribbentrop-Molotov întărea ideea unui complot internațional față
de România (marile puteri având atunci capacitatea de a hotărî destinul statelor
mici) anul 1997 amenința, în opinia unora dintre români, să reconfirme această
practică. Alianța Nord-Atlantică sprijinind Ucraina ca mod de îndepărtare a
Rusiei față de Europa Centrală, dădea impresia că influențează România în chestiunea
tratatului, inviolabilitatea granițelor statului slav fiind mai importantă decât
soarta a sute de mii de români. Din nou România era plasată în postura de victimă
a unor combinații internaționale, cedarea Bucovinei de Nord și a Basarabiei
de Sud urmând a se face ca preț cerut pentru promisiunile de integrare în NATO.
Invocarea responsabilității marilor puteri față de un stat mic precum România,
se îmbina perfect cu lamentația clasică ce impunea ca dreptatea să fie în mod
automat de partea celui mai mic și mai slab, o soluție alternativă echivalând
cu un complot malefic.
Din fondul declarațiilor care însoțeau critica tratatului se desprindea ideea
alterității evidente față de Ucraina. Nu doar opozanții dar nici măcar oficialii
români nu vorbeau de o istorie complementară sau o apropiere civilizațională.
Acest lucru nu se dorea cu adevărat. Ucraina este doar o civilizație slavă,
realmente diferită de cea românească iar dorința de apropiere nu transpare nici
din acele politicoase declarații ale diplomaților. Dacă trecutul ne despărțea
prin răni deschise nici prezentul nu indica un destin comun. În mod frecvent,
alteritatea unui prezent post război rece făcea referire la un mediu politic
semitotalitar în Ucraina, cu o manifestare externă pe măsură și o construcție
a identității naționale bazată pe naționalism și intransigență. Din contră,
România era țara unde triumful democrației fusese demonstrat prin alegerile
din noiembrie 1996.
În apărarea discursului antitratat au fost aduse și punctele forte care țineau
de exploatarea memoriei naționale. Bucovina și Basarabia nu erau doar teritorii
aflate în litigiu printr-un rapt teritorial condamnabil ci și spații pulsând
de istorie românească, acoperite de locuri ale memoriei. Într-un comunicat lansat
de Asociația Ortodoxă Română din nord-vestul Germaniei, Comunitatea Română din
Spania și Comunitatea Românilor din Franța se amintea: "Pe aceste locuri s-a
format și dezvoltat poporul român. Aici s-a scris istoria noastră bimilenară.
Cetățile Hotin și Cetatea Albă, martore ale acestei istorii, se află și azi
pe teritoriul Ucrainei. Putem noi, românii, uita istoria multiseculară a Basarabiei
și Bucovinei de Nord în cadrul statului voievodal Moldova?"10 Așadar tratativele
nu puteau fi continuate în condițiile disputării locurilor memoriei. Acestea
conțineau o parte din istoria și spiritualitatea noastră și nu erau negociabile.
Statul ucrainean se făcea vinovat de un sacrilegiu dureros în condițiile profanării
acestor locuri. Ideea era întărită și de o delegație a minorității române din
Ucraina, condusă de Vasile Tărâțeanu, care îl prevenea pe primul ministru român
de inoportunitatea semnării acestui tratat. Totuși, în caz de încheiere a actului
bilateral, se solicita utilizarea liberă a simbolurilor naționale, revenirea
la denumirea tradițională a satelor românești și chiar transformarea Codrilor
Cosminului în Parc Național, cu rol de monument istoric pentru minoritatea română
din regiunea Cernăuți11. Conservarea locurilor memoriei devenise o problemă
vitală, corelată cu teama de pierdere a identității în fața unui naționalism
ucrainean agresiv.
Un alt "atu" folosit de adversarii tratatului era cel al continuității,
prezența românească sau pre-românească de 2000 de ani ridiculizând cei 50 de
ani de apartenență teritorială la o republică ucraineană. Războiul duratei era
completat, în date statistice, de un război al procentelor etnice, în 1775 românii
constituind 77% din totalul populației. Schimbarea procentajului ar fi fost
realizată printr-un genocid etnic ce nu putea fi iertat slavilor de la est,
indiferent de numele pe care îl purta statul lor sau de regimul politic în exercițiu.
Vechea tradiție voievodală românească impunea și ea devalorizarea rivalilor,
rutenii nefiind decât "fugarii de pe moșiile boierești polone din Galiția iar
huțanii s-au strecurat în decursul vremurilor din Pocuția în Moldova"12.
Superioritatea aristocratică a românilor nu îngăduia coabitarea cu urmașii unor
lucrători dependenți, care își pierduseră acum chiar și un minim bun simț față
de cei care în trecut fuseseră atât de ospitalieri. Argumentul de civilizație
transpare puternic față de o cultură slavă, în general neînțeleasă de cei mai
mulți dintre români.
Opozanții tratatului s-au simțit încurajați și confirmați în pozițiile lor publice
de marile agenții internaționale de presă. France Press lua în dezbatere cazul
teritoriilor cedate de România Ucrainei Sovietice, în urmă cu o jumătate de
secol, Reuter accentua ilegalitatea unei modificări oneroase a frontierelor
în 1940, iar Associated Press comenta dorința guvernului român de a obține accep-tul
NATO prin orice compromis13. Prin implicarea agențiilor de presă consacrate,
"rușinea" românească căpăta dimensiuni internaționale iar simpla răfuială
cu președintele Constantinescu și guvernul CDR-USD era depășită de misiunea
înaltă a salvării onoarei internaționale a României. Criticii tratatului și-au
extras energia din ideea unei campanii patriotice purtate împotriva unor conducători
politici nedemni iar semnalele ce vorbeau despre tonul triumfalist al presei
de la Kiev dădeau o motivație în plus pentru solidarizarea opozanților.
Ideea complotului internațional, cu complicitatea unor guvernanți români de
moment a fost întărită de mesajul neașteptat trimis de Bill Clinton președintelui
Constantinescu. Deși oficialitățile române negaseră permanent amestecul Occidentului
în aceste negocieri Est-Est, textul telegramei americane avea să "reconfirme",
pentru opozanți tratatului, modelarea destinului României prin imixtiuni străine.
Mesajul american, încheiat pe un ton optimist, lovea însă în prejudecățile și
în așteptările românilor "patrioți": "Prin confirmarea inviolabilității
frontierelor actuale între țările dumneavoastră [
] tratatul pune baza unei
strânse cooperări politice
Tratatul reprezintă, de asemenea, o contribuție
importantă la construirea unei Europe nedivizate
Realizarea dumneavoastră reprezintă
triumful speranțelor de viitor asupra problemei trecutului"14.
Articolele din presa anului 1997 au întărit, și în cazul românesc, teoria conform
căreia o mare parte din opinia publică obstrucționează o politică externă curajoasă
care tinde să se abată de la tiparele retorice tradiționale. Discursul oficialităților
de la București axat pe idei în mare parte abstracte pentru românul de rând
- securitate continentală, Marea Europă, integrare euro-atlantică - nu a reușit
să convingă totalitatea populației. Riposta, de o rară virulență, a avut în
prim plan pe bucovinenii și basarabenii care cunoscuseră exodul, pe veteranii
de război - cei care și-au riscat viața pentru apărarea acelor teritorii - și
pe "star"-urile naționalismului românesc, "îngrijorate" și "consternate"
de această nouă dezmembrare a patriei.
Reamintirea suferințelor personale și a dramelor comunităților locale din perioada
1940-1945 nu a mai lăsat loc uitării și iertării. Timpul s-a concentrat în acel
mai 1997, cerându-se la modul imperativ soluții pentru probleme care datau de
secole. Printr-un ciudat anacronism, guvernul Victor Ciorbea se afla în complicitate
atât cu un Occident care , de sute de ani, agasa România cât și cu un regim
stalinist inițiator de modificări frontaliere. Din această ultimă perspectivă,
Ucraina dobândea o caracteristică metonimică, ea preluând sarcina reprezentării
Uniunii Sovietice în momente în care românii simțeau nevoia de a se raporta
la un mare vecin, intransigent și agresiv. Forța și perseverența argumentației
anti-tratat nu demonstrau doar imposibilitatea depășirii unor traume dobândite
și înăbușite în timpul războiului rece, ci ofereau spectacolul unei perpetuări
a acestei confruntări într-un suspendat timp est-european.
Disputa de opinii din presa anului 1997 dovedea din nou tirania amintirilor
în relațiile dintre vecinii cu un trecut conflictual. Noile obiective integrate
interesului național, la final de secol XX, nu au fost capabile să aducă compromisul
uitării peste suferințele reevocate. Ideea de dreptate, cerută de partea care
s-a simțit lezată, prima asupra ideii de iertare. Iertarea nu putea fi acordată
în numele unei Europe unite, atât timp cât subiectul văzut drept vinovat nu-și
recunoștea greșeala și nu admitea că dreptatea este de partea unui singur actor,
cel care își asumase statutul de victimă.
Memoria colectivă a funcționat standard, atât în evaluarea caracteristicilor
vecinilor de la est, percepuți permanent drept invadatori și adepți ai unor
soluții de forță cât și în cazul afinităților sentimentale cu locuri ale memoriei
încărcate de glorie medievală. Cu greu mentalul colectiv ar fi fost capabil
de o revizuire "rațională" imediată a unor poziții clasice. Reacția opiniei
publice în lunile mai-iunie 1997 a demonstrat, în ultimă instanță, incapacitatea
guvernanților de a-și pregăti și construi succesul prin tehnici de persuasiune
care să grăbească depășirea unor relații ostile între națiuni vecine. Situația
creată ar trebui să ofere guvernanților sugestii referitoare la noi strategii
care să împace pe români cu propriul trecut și care să ofere o viziune modernă
asupra mult clamatului viitor comun european. S-ar impune o campanie deliberată
de reconfigurare a relațiilor dintre vecini, în care dimensiunea conflictuală
să fie minimalizată de o preeminență a colaborării istorice transfrontaliere.
Atât timp cât războaiele și campaniile militare sunt reperele primordiale pentru
raporturile cu Ungaria sau Rusia, posibilitatea acceptării generale a unui viitor
comun în Estul Europei este umbrită de o eficace tiranie a amintirilor.
_______________
1 Tratatul de bază româno-ucrainean, Preambul.
2 Bogdan Chireac, "Constantinescu și Kucima au semnat Tratatul de bază abandonând trecutul în favoarea speranțelor", "Adevărul", 3 iunie 1997.
3 Mugurel Rădulescu, "Tratatul româno-ucrainean: suspans până la încheierea negocierilor", "Adevărul", 5 mai 1997, p. 1.
4 A. Dumitrașcu, "Corneliu Vadim Tudor acuză renunțarea definitivă la teritoriile românești în favoarea Ucrainei", "Curierul Național", 3 mai 1997, p. 3.
5 "Procesul tratatului", "Ziua", 7 mai 1997, p. 3.
6 "România Mare", 9 mai 1997, p. 12.
7 "Comunicat al Asociației Mondiale Pro Basarabia și Bucovina", "Ziua", 8 mai 1997, p. 3.
8 "A doua înfățișare a procesului", "Ziua", 12 mai 1997, p. 5; Întoarcerea refulatului este bine surprinsă la Paul Ricoeur, Conflictul interpretărilor, traducere de Horia Lazăr, Cluj-Napoca, Editura Echinox, 1999, p. 128-129.
9 "România Mare", 16 mai 1997, p. 1.
10 "În legătură cu tratatul dintre România și Ucraina", "22", nr. 18, 6-12 mai 1997, p. 2.
11 "Minoritatea română din Ucraina nu privește pozitiv încheierea tratatului româno-ucrainean", "Adevărul", 5 mai 1997, p. 4.
12 "În legătură cu tratatul Româno-Ucrainean", "22", nr. 18, 6-12 mai 1997, p. 2.
13 "Compromisul româno-ucrainean văzut de marile agenții de presă", "Adevărul", 5 mai 1997, p. 5.
14 "Bill Clinton felicită președinții României și Ucrainei pentru semnarea tratatului de bază", "Adevărul", 4 iunie 1997, p. 9.